dotdotdot
Bengali and Sylheti
Language Services
 
dotdotdot
Home
Voice
Translation
Transcription
Proofreading
Learn Bengali
Web Localisation
Medical
 

Proofreading Services

from > Services

Proofreading

 

To me proofreading of  translation done by other people means the readability of the target/translated text only. I will check spelling, syntax, meaningfulness, etc of the target text, but will not compare it with the Source text and check the correctness of the translation..  My usual rate for such proofreading is as follows == Total word-count × Applicable translation rate ÷ 2 .


If  you want me to check the correctness/accuracy/quality of the translation by comparing the target with the source text, then a full translation rate may apply.

 



 

bulletLarger Font
bulletSmaller Font

 


Loading...



Services
About Me
Experience
Knowledgebase
Downloads
Contact
Search
Faq

 

 

 

 

     
© Bengali and Sylheti Language Services. Estd.1998-. SP.IC.FL. Arif Ahmed. All applicable rights reserved. Contact.
5 / 5